Rhinoceros (translated by Derick Prouse), The Chairs, The Lesson (translated by Donald Watson
Theatre of the absurd, Rumanian, devoid of all purpose, cut off from his religious, metaphysical and transcendental roots. Useless.
All translated by John Calder in the 1950s (from the French, where Ionescu lived most of his life).
This was first published by Penguin in 1961 and strangely there is not a publication date for this edition. Penguin modern classic of the nineties or earlier this century I will venture.